زبان وادبیات فارسی

بررسی کتب زبان و ادبیات فارسی در دوره متوسطه و پیش دانشگاهی و طرح و بررسی دروس کارشناسی ارشد زبان و ادبیات فارسی

زبان وادبیات فارسی

بررسی کتب زبان و ادبیات فارسی در دوره متوسطه و پیش دانشگاهی و طرح و بررسی دروس کارشناسی ارشد زبان و ادبیات فارسی

ادبیات فارسی۱

تفاوت زبان  وادبیات چیست؟

فاطمه(س)

این هم شعری از خودم به یاد فاطمه زهزا(س)‌

فاطمه یعنی دیدار بهشت

عشق او بر لوح دل باید نوشت

فاطمه یعنی آفتاب کبریا

فاطمه یعنی دیدار با خدا

فاطمه یعنی نوش ناز

فاطمه یعنی آفتاب حجاز

فاطمه هست دایم در سجود

فاطمه یعنی  آفتاب وجود

فاطمه هست بود با علی(ع)

فاطمه هست ذکرش یا علی(ع)

فاطمه هستی را کامل کند

با من آنچه که خواهد می کند

فاطمه جان به حق پیغمبرت

ما  را  مران  از درگهت

فاطمه جان به همراهت علی (ع)

ما را کن فدایی علی

غلامرضا عبادی روز مادر بهار ۱۳۸۶ 

باتو

 

و امروز من وتو

 

دو پرنده بر بال ستارگان آسمان

 

چشم در راه روزهای خوش زندگی

 

به امید فردایی

 

فردایی پر از روشنایی صبح

 

و طراوت بهار

 

همیشه سر سبز وبهاری باشی

 

معلم زندگی من

 

ارادتمند شما نوید/بهار 1378

 

لالایی های مادری

امروز می خواهم چند سطر لالایی های مادری براتون بنویسم

لا لا گل آلو        درخت سیب زردالو

درخت سیب رو آب برده      دل بچم رو خواب برده

 

لالا لالا گل زیره      د خو  رو ای چشم خیره

لالا لالا گل خشخاش     بابات رفته خدا همراش

 

لالا لالا گلم هستی       برایت  واستونم اسبی

هر آن اسبی که رو باشه    همیشه در جلو باشه

 

لالا لالا به مکتب رو    به پای تخت حضرت رو

گر حضرت قبولت کرد    تو جارو کش گنبد رو

 

لالا لالا خدا یارت    علی باشد نگهدارت

نگهدارت خدا باشه    علی موسی الرضا باشه

 

لالا لالا  و لالایی       تو را دادم به ملایی

تو را دادم که ملا  شی    ندادم از سرم واشی

 

لالا لالا گل آلو       پلنگ در کوه می نالو

پلنگ رفته به دریایی      که آورده سه تا ماهی

 

یکی سید یکی سرور      یکی اولاد پیغمبر

گرفتند قلعه ی خیبر       به صد الله وصد اکبر

 

لالا لالا گلم باشی     عزیز بلبلم باشی

لالا لالا به جان تو    بمیرند دشمنان تو

 

بمیرند  دشمنان  یک سر     به حق ساقی کوثر

 

لالا لالا تو لالاکن   دل ما را تسلی کن

 

لالا لالا  عسل باشی    دعا کردم پسر باشی

 به هر مجلس که بنشینی      شباهت با پدر باشی

 

خدا کرده تو را دختر      بیا بنشین بر مادر

 

لالا لالا تو را دارم        تو را دارم چه غم دارم

عجب دردانه ای دارم     به درگاه خدا نالم

 دلم دریای غم گشته       دگر طاقت نمی آرم

منابع کارشناسی ارشد ادبیات فارسی

فهرست منابع آزمون ارشد گرایش ادبیات فارسی

 

راهنمای استفاده از منابع برای شرکت در آزمون کارشناسی ارشد گرایش ادبیات فارسی

1.     متون نثر

1-1-    تاریخ بیهقی؛ "گزیده تاریخ بیهقی" دبیرسیاقی، نرگس روان پور، خطیب رهبر- در صورت امکان تمام متن و شرح و توضیح آن با استفاده از کتاب آقای منوچهر دانش پژوه-.

 

1-2-  کلیله و دمنه؛ تمام متن با استفاده از توضیحات مجتبی مینوی- با تاکید بر ترجمه اشعار عربی، آیات، احادیث و امثال و دقت در تجزیه و ترکیب و اعراب گذاری-.

 

1-3-   چهارمقاله؛ به تصحیح دکتر محمد معین (مقدمه، باب دبیری و شاعری).

1-4-   مرزبان نامه؛ بویژه باب چهارم.

1-5-     جهانگشای جوینی؛ جلد اول با استفاده از گزیده دکتر شعار، گزیده دکتر یدالله شکری از مجموعه شاهکارهای ادب فارسی، گزیده دکتر خطیب رهبر با استفاده از شرح مشکلات جهانگشا از دکتر خاتمی، با تاکید بر لغات مفعولی و اعلام و دقت در عبارات عربی.

- از گزیده ها نیز متنهای منتخب از جلد اول خوانده شود.

1-6-    گلستان؛ متن گلستان به کوشش دکتر غلامحسین یوسفی و همچنین خطیب رهبر- به کتاب اخیر از حیث نکات دستوری بیشتر توجه شود- با تاکید بر اشعار عربی، آیات و امثال.

- نکته1: از کتاب برگزیده متون مصنوع و مزین فارسی اثر دکتر اسماعیل حاکمی، مقدمه کتاب و نمونه های منتخب از کلیله و دمنه، مرزبان نامه و جهانگشا خوانده شود.

- نکته2: از فرهنگ عبارتهای متون مصنوع و فنی اثر دکتر مدبری، برای رفع دشواریها و مشکلات متون فنی و مصنوع استفاده شود.

- نکته 3: از فرهنگ فارسی اثر مرحوم دکتر محمد معین- بویژه بخش دوم، نیمه دوم جلد چهارم- برای معانی ترکیبات عربی مستعمل در متون فارسی استفاده شود.

 

2.     متون نظم

2-1-    حافظ؛ شرح دکتر خطیب رهبر، "حافظ نامه" بهاءالدین خرمشاهی، "ذهن و زبان حافظ" از خرمشاهی، "در جستجوی حافظ" از رحیم ذوالنور، "مجموعه مقالات" دکتر دادبه درباره حافظ و "مجموعه مقالات" نشر دانش درباره حافظ.

2-2-  بوستان؛ با شرح و توضیح دکتر خزائلی.

2-3-     مثنوی، دفتر اول؛ "شرح مثنوی شریف" از مرحوم فروزانفر و ادامه آن از دکتر سیدجعفر شهیدی. برای یادگیری بهتر دفتر اول توجه به اقتباس از آیات، احادیث و اشارات داستانی لازم است، به همین منظور از دو کتاب "احادیث مثنوی" فروزانفر و "آیات مثنوی" درگاهی، هر دو از نشر امیرکبیر می توان بهره گرفت.

2-4-     خاقانی؛ گزیده خاقانی از دکتر ضیاءالدین سجادی- هر دو گزیده ایشان یکی چاپ امیرکبیر و دیگر چاپ نشر سخن و دیگر گزیده ها- همچنین کتاب "شرح مشکلات اشعار خاقانی" اثر مرحوم سجادی انتشارات زوار.

2-5-   حدیقه سنایی؛ از هر گزیده ای باشد. بیشتر مقدمات و اشعار قبل از داستانها و حکایات.

2-6-   منطق الطیر؛ گزیده از هر نویسنده ای که باشد- ترجیحا گزیده دکتر شمیسا-. استفاده از "گزیده منطق الطیر و شیخ صنعان" هر دو شاهکارهای ادب فارسی.

- نکته1: برای فهم بهتر متون ادبی لازم است از فرهنگهای موضوعی و تخصصی استفاده گردد.

از جمله:

1.     "فرهنگ اساطیر و اشارات داستانی" از دکتر یاحقی،

2.     "فرهنگ تلمیحات" از دکتر شمیسا،

3.     "فرهنگ ادبیات فارسی دری" از دکتر زهرا خانلری،

4.     "فرهنگ اصطلاحات نجومی" از دکتر مصطفا،

5.     "فرهنگ علوم فلسفی و کلامی" از دکتر سید جعفر سجادی،

6.     "فرهنگ واژه نامه" از عبدالحسین نوشین،

7.     "اصطلاحات و صناعات ادبی" از دکتر طباطبایی،

8.     "واژه نامه ادبی" از صالح حسینی،

9.     "واژه نامه شاعری" از میمنت میرصادقی،

10. "فرهنگ اصطلاحات ادبی" از سیما داد،

11. و نظایر این فرهنگها.

 

2-7-     شاهنامه؛ جلد اول از چاپ مسکو یا چاپ ژول مول. "شاهنامه فردوسی" جلد اول با شرح و توضیح جوینی، "بهین نامه باستان" تا ص100 از دکتر جعفر یاحقی، و واژه نامه و توضیحات "غمنامه رستم و سهراب" و "رزم نامه رستم و اسفندیار" با استفاده از توضیحات دکتر شعار و انوری و یا توضیحات دکتر منصور رستگار فسایی و سایر جزوات آموزشی.

 

          3. کلیات ادبی: شامل تاریخ ادبیات، سبک شناسی، عروض و قافیه، علوم بلاغی (معانی، بیان و بدیع) و دستور زبان فارسی.

3-1-     تاریخ ادبیات؛ "تاریخ ادبیات فارسی" از دکتر صفا- ترجیحا تلخیص آن به کوشش دکتر ترابی- و حداقل "مختصری در تاریخ تحول نظم و نثر فارسی" از دکتر صفا.

3-2-     سبک شناسی؛ "سبک شناسی" مرحوم بهار- حداقل جلد دوم-، "سبک شناسی شعرو نثر" از دکتر شمیسا، "صور خیال در شعر فارسی" (مباحث پایانی کتاب، مقدمه شاعر آیینه ها، مقدمه مفلس کیمیا فروش، مقدمه تازیانه های سلوک) از دکتر شفیعی کدکنی و جزوات آموزشی.

3-3-     عروض و قافیه؛ "وزن و قافیه شعر فارسی" از وحیدیان کامیاراز نشر دانشگاهی، "عروض و قافیه" دکتر شمیسا. در حد تقطیع، رکن بندی، تشخیص وزن، نام بحر، بحور کثیر الاستعمال، نام زحافهای معروف، عیوب قافیه و حرکات قافیه.

3-4-     علوم بلاغی؛ "فنون بلاغت و صناعات ادبی" از علامه همایی، "آیین سخن" از دکتر صفا، "هنجار گفتار" از سید نصرالله تقوی، "معانی و بیان" از دکتر جلیل تجلیل، "معانی و بیان" از دکتر علوی و اشرف زاده از انتشارات سمت، "بیان" و "بدیع" از دکتر شمیسا.

3-5-     دستور زبان؛ "دستور زبان پنج استاد"، دستور زبان خیام پور، دستور دکتر خانلری و بویژه دستور دکتر احمدی گیوی (هر دو جلد).

 

        4.   متون عربی: قواعد و قرائت.

4-1-  قرآن مجید؛ سوره هایی که در متون ادب فارسی آیاتی از آنها بیشتر آمده است.

4-2-  نهج البلاغه؛ خطبه ها و کلمات قصار.

4-3-     بخشهایی از "مجانی الحدیث" و "مجانی الادب". "گزیده نظم و نثر عربی" از دکتر رادمنش از نشر آستان قدس رضوی و سایر جزوات آموزشی.

4-4-     صرف و نحو؛ حداقل کتاب دکتر خوانساری، "زبان قرآن" حمید محمدی (صرف و نحو)، "مبادی العربیه" جلد 3و4، "اصول الصرف" و "اصول النحو" هر دو از دکتر شهابی از نشر دانشگاه تهران (کتاب اخیر از حیث شواهد و گزیده های نظم و نثر قابل توجه است).

4-5-     عبارتهای عربی کتابهای "کلیله و دمنه"، جلد اول "جهانگشا"، "مرزبان نامه"، اشعار حافظ و اشعار سعدی و مولانا در مثنوی و گلستان.

         

      5.  متون انگلیسی: گرامر و قرائت.

5-1-   گرامر؛ در حد انگلیسی دبیرستان.

5-2-     قرائت؛ بخشهایی از "دائره المعارف اسلام"- بخشی که در معرفی شاعران، نویسندگان و موضوعات ادبی است-، بخشهایی از "تاریخ ادبیات ایران" از ادوارد براون- با استفاده از ترجمه آن از نشر مروارید-.

5-3- آشنایی با معروفترین اصطلاحات ادبی به زبان انگلیسی.

‹این منابع توسط دانشکده ادبیات دانشگاه علامه طباطبایی ارائه شده است.›

http://www.paarsi.com/resources_master_f.asp

سال نو مبارک

امروز دو تا از یادداشت های قدیمی  خودم را که سخنان زیبایی از رسول اکرم(ص)  می باشد پیدا کردم براتون می نویسم

نشانه ی مومن سه چیز است

کم خورد چون روزه  گیرد

کم گوید چون به ذکر خداوند مشغول شود

کم خوابد چون به نماز بپردازد

 

 

سه چیز حافظه را قوی می کند

مسواک – روزه  -  خواندن قران

 


فرا رسیدن عید نوروز بر همگان مبارک باد

 

 آداب و سنن نوروز

ارسال کارت تبریک

ارسال کارت تبریک۲

 انیمیشن های نوروزی

 

 

سماع در قونیه

این هم تصاویری از سماع در قونیه

ادامه

گروه اسمی۱

سلام

راستی  نظرتون درباره  این نمودار های گروه های اسمی چیه؟


شرح بیتی از شاهنامه

باسمه تعالی

با سلام

در درس دوم از کتاب ادبیات فارسی 2 بیت 38 از

جنگ رستم واشکبوس این بیت آمده :

چوسوفارش آمد به پهنای گوش

زشاخ گوزنان بر آمد خروش

در توضیحات  کتاب برای مصراع دوم مولفین محترم گفته اند  : صدایی از کمان برخاست  واین توجیه را دارند که در قدیم کمان را از شاخ گوزن  می ساختند   حال این سوال مطرح می شود که (( ان )) درشاخ گوزنان به چه معناست 

پاسخ ها

آقای دکتر منصور ثروت در کتاب فرهنگ کنایات شاخ گوزن را کنایه از هلال می داند که این معنا را ایشان از فرهنگ آنندراج اخذ کرده اند و اگر مطابق با آن چه در کتاب های درسی زبان فارسی درمعانی   ان  آورده یکی از معانی اش را   مانند   بگیریم این تعبیر درست می شود که   از کمانی که به مانند هلال ماه قوسی بود صدایی برخاست

 هلال ماه

پاسخ دوم : در شاهنامه چاپ ژول مول جلد 2 بیت  1417  بیت را این گونه آورده است

 

چو آورد سوفار  نزدیک گوش

ز  چرم  گوزن  برآمد  خروش

 

در کتاب فرهنگ کنایات آقای ثروت  وهم چنین فرهنگ معین  چرم گوزن را کنایه از چرم کمان  و چله و زه کمان می دانند  وبدین ترتیب معنای مصراع دوم بدین صورت بهترمی شود

 

از  زه کمان صدایی برخاست .

 

 

 

با تشکر

غلامرضا عبادی

دبیر دبیرستان های کلاله - استان گلستان

 

http://adabfarsi.blogsky.com

 

email :  greza_ebadi@yahoo.com

دستور زبان

دستور زبان

 

«در اکثر دستورزبانها (با تفاوتهایی جرئی در عبارت) کار دستور زبان را چنین تعریف کرده اند: «دستور زبان قواعدیست که بدان درست گفتن و درست نوشتن را بیاموزند.» انتخاب واژه دستور در زبان فارسی برای این شاخه از مطالعه زبان خود گویای جنبه امرونهی و فرمایشی آن است. این تعریف بر بنیاد دو فرض غلط قرار گرفته است: نخست اینکه دستور زبان را باید آگاهانه یاد گرفت همانطور که تاریخ و جغرافیا را در مدرسه یاد می گیرند، دوم اینکه اگر کسی این دستور زبان را یاد نگیرد نمی تواند زبان مادری خود را در گفتن و نوشتن درست به کار برد. » [i][i]



[i][i]  (نگاهی تازه به دستور زبان، محمدرضا باطنی، انتشارات آگاه 1366)

 ادامه مقاله